Knowing your horse... in English!

On se dit que c'est bon, si j'arrive à tenir ce blog en mode bilingue, c'est que je parle anglais, n'est-ce pas ? 

Donc tout devrait bien se passer une fois en Nouvelle-Zélande, N'EST-CE PAS ?

 

Si seulement...!

 

Mon niveau d'anglais est encore très loin d'être adapté à ce projet ! En effet, si mon cheval en venait à avoir un problème et qu'il fallait que je décrive les maux ou prenne des instructions par téléphone avec le vétérinaire, je serai bien à mal de communiquer efficacement !

 

Alors voici par exemple certains des "devoirs" que je m'impose avant le départ : 

 

Sans compter tous les noms des maladies, médicaments et traitements en tous genres ! Y'a du boulot ! ;-)

 

Maxence

 

So one could think that considering I'm writing this blog both in French and English, my level of English should be sufficient to support me through this adventure, right? And everything should be fine once in New-Zealand, RIGHT?

 

If only it was that simple...!

 

There's just no way my level of English is sufficient yet when it comes to equine anatomy, diseases, medication and treatments!! So above is some of my current "homework" to prepare myself myself before departure! :) 

 

Maxence

 

 

Écrire commentaire

Commentaires: 0